Найдено 50+ «I»

ID

Словарь медицинских терминов

ID — см. Доза инфицирующая.

ID50

Словарь медицинских терминов

ID50 — см. Доза инфицирующая средняя.

IGA

Словарь медицинских терминов

IgA — см. Иммуноглобулины А.

IGA

Словарь медицинских терминов

IgA- — см. Верже болезнь.

IGD

Словарь медицинских терминов

IgD — см. Иммуноглобулины D.

IGE

Словарь медицинских терминов

IgE — см. Иммуноглобулины Е.

IGG

Словарь медицинских терминов

IgG — см. Иммуноглобулины G.

IGM

Словарь медицинских терминов

IgM — см. Иммуноглобулины М.

ILEUS

Словарь медицинских терминов

ileus (лат.; от греч. eileos непроходимость кишечника, eileo запирать, теснить, свертывать) — см. Непроходимость кишечника.

IMAGO

Словарь медицинских терминов

imago (лат. образ, представление) — психоаналитический термин, обозначающий неосознаваемое воспоминание, образовавшееся в самом раннем детстве о близком в тот пе

IMPOTENTIA GENERANDI

Словарь медицинских терминов

impotentia generandi — см. Бесплодие мужское.

INCONTINENTIA PIGMENTI

Словарь медицинских терминов

incontinentia pigmenti (лат. недержание пигмента; син.: Блоха — Сульцбергера меланобластоз, Блоха — Сульцбергера синдром, дерматоз пигментный, меланоз дермы деге

INDURATIO PENIS PLASTICA

Словарь медицинских терминов

induratio penis plastica (син.: Ван-Бурена болезнь, индурация полового члена фибропластическая, Пейрони болезнь) — болезнь неясной этиологии, характеризующаяся у

INSCRIPTIO

Словарь медицинских терминов

inscriptio (ин- + лат. scribo, scriptum писать) — заглавная часть рецепта, включающая фамилию и возраст больного, дату, фамилию врача.

IRIS BOMBE

Словарь медицинских терминов

iris bombe (анат. iris радужка; франц. bombe выпяченный, выпуклый; син. радужка "бомбированная") — выпячивание радужки вперед, возникающее при наличии сращения с

IXODES

Словарь медицинских терминов

Ixodes — род клещей сем. иксодовых, отр. паразитиформных; многие виды являются носителями возбудителей клещевого энцефалита, Ку-лихорадки, туляремии, чумы, листе

ABSCESSUS MULTIPLEX INPANTUM

Словарь медицинских терминов

abscessus multiplex inpantum — см. Псевдофурункулез.

AMELOGENESIS IMPERFECTA

Словарь медицинских терминов

amelogenesis imperfecta (лат. imperfectus несовершенный) — аномалия развития: нарушение процесса образования зубной эмали.

AMPUTATIO INTERILEOABDOMINALIS

Словарь медицинских терминов

amputatio interileoabdominalis — ампутация нижней конечности с тазобедренным суставом и частью тазовых костей; производится редко, гл. обр. при злокачественных о

AMPUTATIO INTERSCAPULOTHORACICA

Словарь медицинских терминов

amputatio interscapulothoracica — ампутация верхней конечности с плечевым суставом, лопаткой и акромиальным концом ключицы; производится редко, гл. обр., при зло

CARCINOMA IN SITU

Словарь медицинских терминов

carcinoma in situ (лат. in situ на своем месте; син.: рак внутриэпителиальный, рак преинвазивный) — начальная стадия развития рака, при которой опухоль не прорас

COCCIDIOIDES IMMITIS

Словарь медицинских терминов

Coccidioides immitis — паразитический грибок рода Coccidioides сем. Cymnoascaceae кл. Ascomycetes, характеризующийся ветвящимся мицелием, распадающимся на артрос

COITUS INTER MAMMAS

Словарь медицинских терминов

coitus inter mammas — см. Нарвасадата.

CREPITATIO INDUX

Словарь медицинских терминов

crepitatio indux (лат. крепитация начальная) — см. Лаэннека шумы.

GIARDIA INTESTINAUS

Словарь медицинских терминов

Giardia intestinaus — см. Lamblia intestinalis.

GLOSSITIS MEDIANA INDURATA

Словарь медицинских терминов

glossitis mediana indurata — (лат. глоссит срединный индуративный") — см. Глоссит ромбовидный.

LAMBLIA INTESTINALIS

Словарь медицинских терминов

Lamblia intestinalis (Д. Ф. Лямбль; син.: Giardia intestinalis, Giardia lamblia) — вид простейших сем. Hexamitidae отр. Diplomonadida кл. жгутиковых, характеризу

LEUCOPENIA INNOCENS

Словарь медицинских терминов

leucopenia innocens (лат. innocens безвредный; син. лейкопения безопасная) — постоянно пониженное содержание лейкоцитов в периферической крови у некоторых практи

PARANOIA INVENTORIA

Словарь медицинских терминов

paranoia inventoria (лат. inventor изобретатель) — см. Бред изобретательства.

PERSPIRATIO INSENSIBILIS

Словарь медицинских терминов

perspiratio insensibilis — неощущаемое выделение из организма жидкости в виде паров через кожу и легкие.

PULEX IRRITANS

Словарь медицинских терминов

Pulex irritans (син. блоха человеческая) — вид кровососущих насекомых отр. Aphaniptera; эктопаразит человека и собаки, может переходить на других животных; перен

SITUS VISCERUM INVERSUS

Словарь медицинских терминов

situs viscerum inversus (лат. "извращенное положение внутренностей"; син.: situs rarior, situs transversus, транспозиция органов) — аномалия развития: расположен

АКРОЦЕФАЛОПОЛИСИНДАКТИЛИЯ ТИПА I

Словарь медицинских терминов

акроцефалополисиндактилия типа I [acrocephalopolysyndactylia; акроцефалия + полидактилия) + синдактилия; син. Ноака синдро ] — наследственная болезнь, характериз

АКРОЦЕФАЛОПОЛИСИНДАКТИЛИЯ ТИПА II

Словарь медицинских терминов

акроцефалополисиндактилия типа II (син. Карпентера синдром) — наследственная болезнь, при которой нарушения, характерные для А. типа I, сочетаются с умственной о

ДИСК I

Словарь медицинских терминов

диск I (discus I) — см. Изотропный диск.

ДОГЕЛЯ КЛЕТКА I ТИПА

Словарь медицинских терминов

Догеля клетка I типа (А. С. Догель, 1852-1922, сов. гистолог) — см. Нейрон длинноаксонный.

ДОГЕЛЯ КЛЕТКА II ТИПА

Словарь медицинских терминов

Догеля клетка II типа (А. С. Догель) — см. Нейрон равноотростчатый.

ЖЕЛТУХА ВРОЖДЕННАЯ НЕГЕМОЛИТИЧЕСКАЯ I ТИПА

Словарь медицинских терминов

желтуха врожденная негемолитическая I типа (син.: гипербилирубинемия негемолитическая с ядерной желтухой, Криглера — Найяра синдром) — наследственная болезнь, об

ЖЕЛТУХА ВРОЖДЕННАЯ НЕГЕМОЛИТИЧЕСКАЯ II ТИПА

Словарь медицинских терминов

желтуха врожденная негемолитическая II типа (син. Ариаса гипербилирубинемия) — наследственная болезнь, обусловленная недостаточностью фермента глюкуронозилтрансф

ИНТЕРВАЛ II OS

Словарь медицинских терминов

интервал II — OS (лат. intervalhim промежуток) — промежуток времени между началом II тона и началом тона открытия митрального клапана на фонокардиограмме; позвол

КЕЛЕРА БОЛЕЗНЬ I

Словарь медицинских терминов

Келера болезнь I (A. Kohler, 1874-1947, нем. рентгенолог; син. остеохондропатия ладьевидной кости стопы) — болезнь неясной этиологии, характеризующаяся развитием

КЕЛЕРА БОЛЕЗНЬ II

Словарь медицинских терминов

Келера болезнь II (A. Kohler; син. остеохондропатия плюсневой кости) — болезнь неясной этиологии, характеризующаяся развитием асептического некроза головки II, I

КИНИНАЗА I

Словарь медицинских терминов

кининаза I (син.: аргинин-карбоксипептидаза, карбоксипептидаза N) — фермент класса гидролаз (КФ 3.4.12.7), катализирующий отщепление L-аргинина от пептида и тем

КИНИНАЗА II

Словарь медицинских терминов

кининаза II (син.: карбоксикатепсин, пептидаза P, пептидилдипептидаза) — фермент класса гидролаз (КФ 3.4.12.7), катализирующий отщепление дипептида от полипептид

КЛАУБЕРГА СРЕДА II

Словарь медицинских терминов

Клауберга среда II (К. Clauberg, 1869-1945, нем. бактериолог) — плотная дифференциально-диагностическая питательная среда для дифтерийных палочек, содержащая тел

КЛАУБЕРГА СРЕДА III

Словарь медицинских терминов

Клауберга среда III (К. Clauberg) — плотная питательная среда для выделения дифтерийных палочек, содержащая теллурит калия, цистин, дефибринированную кровь, глиц

ПОЧКА I

Словарь медицинских терминов

почка I- — аномалия развития: сращение верхнего полюса одной почки с нижним полюсом другой, при котором продольные оси почек совпадают.

САЛЮСГУНН I

Словарь медицинских терминов

Салюс-Гунн I (R. Salus, род. в 1877 г., чешский офтальмолог; R. М. Gunn, 1850-1909, англ. офтальмолог) — начальная степень выраженности симптома Салюса-Гунна, пр

САЛЮСГУНН II

Словарь медицинских терминов

Салюс-Гунн II (R. Salus, R. М. Gunn) — вторая степень выраженности симптома Салюса-Гунна, при которой наблюдается сужение и дугообразное смещение вены в месте пе

САЛЮСГУНН III

Словарь медицинских терминов

Салюс-Гунн III (R. Salus, R. М. Gunn) — крайняя степень выраженности симптома Салюса-Гунна, при которой вена в месте перекреста с артерией становится невидимой (

IDEOPHON

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. ideòfono.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

IDIOM

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. idioma.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

ILLATIVUS

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. illativo.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

IMPERFEKT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. imperfetto.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

IMPLOSION

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. implosione.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INBEGRIFF

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. implicazione.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INDOEUROPÄISCH

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. indoeuropeo 2.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INDOGERMANIC

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. indoeuropeo 1.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INESSIVUS

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. inessivo.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INFEKTION

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. infezione.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INFIX

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. infisso.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INHALT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. contenuto.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INJUNKTIV

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. ingiuntivo.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INKLUSION

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. inclusione.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INKOHATIVUM

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. aspetto ingressivo.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INLAUT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. mediano 1.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INSPIRATA

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. suono inspirato.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INSTRUMENTALIS

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. strumentale.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INTENSITÄT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. intensità.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INTENSITÄTSBETONUNG

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. Wertdruck.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INTENSIVUM

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. intensivo.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INTERDENTALIS

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. interdental.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INTERPUNKTION

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. interpunzione.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INTONATION

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. intonazione.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

INVERSION

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. inversione 1.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

IRREALIS

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. modo irreale.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

ISOGLOSSE

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. isoglossa.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

ISOGLOSSE LINIE

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. isoglossa.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

ISOKOLON

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

(изоколон | isocolon | Isokolon | isocolon | isocolon) Термин, заимствованный у греческих грамматиков, для обозначения высказывания, распадающегося на члены (гр

ITAZISMUS

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. itacismo.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

ITERATIV

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. frequentativo.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

ACCUSATIVO DEL OGGETTO INTERNO

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

см. объект.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

AKKUSATIV DES INNEREN OBJEKTS

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. accusativo del oggetto interno.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

ASPECT INSTANTANÉ

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

(моментальный вид | aspect instantané) см. мгновенный.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

PRODUCE AN IMPRESSION

Англо-русский словарь общей лексики

производить впечатление на (кого-л.)

PULL IN

Англо-русский словарь общей лексики

1) втягивать, втаскивать (что-л.) 2) разг. втягивать (во что-л.) 3) разг. арестовывать The police have pulled him in for questioning. — Полиция задержала его для

PULL INTO

Англо-русский словарь общей лексики

1) подъезжать, подходить; прибывать (о поезде и т. п.) The train is just pulling into the station. — Поезд уже прибывает на станцию. 2) останавливаться (в пути)

PUMP IN

Англо-русский словарь общей лексики

1) накачивать, нагнетать (воздух или жидкость) This tyre is flat, you didn't pump enough air in. — Это колесо спущено, ты недостаточно его накачал. 2) разг. вкла

PUMP INTO

Англо-русский словарь общей лексики

1) нагнетать, накачивать (воздух или жидкость) во что-л. 2) вкладывать, "вливать" (деньги, капитал) куда-л. The government has pumped a lot of money into the pro

PUNCH IN

Англо-русский словарь общей лексики

1) вбивать, загонять внутрь (гвоздь и т. п.) Make sure that all the nails are punched in so that the floor is smooth. — Проверь, чтобы все гвозди были забиты, и

PUT IN

Англо-русский словарь общей лексики

1) вставлять, всовывать Put your hand in and see what's in the box. — Засунь руку в коробку и посмотри, что там. Syn: fit in 3), get in 2), set in 1), stick in 1

PUT IN CHARGE OF

Англо-русский словарь общей лексики

поручить (кому-л. что-л.), вверить (что-л.) заботам (кого-л.)

Время запроса ( 0.209540337 сек)
T: 0.213506083 M: 1 D: 0